Fęrsluflokkur: Bloggar

Žórutjörn

Į heišinni fyrir ofan Foss į Sķšu er stöšuvatn. Vatniš sem bęjarlękurinn kemur śr. Bęjarlękurinn į Fossi veršur seint talinn til stórfljóta, hįlfgerš spręna. En hann gerir nś samt žennan staš aš žeim staš sem hann er žvķ fossinn minn, Foss į Sķšu, er jś einmitt helsta kennileiti stašarins. Fallglašur įriš um kring glešur hann hjarta sveitamannsins sem ķ heimahagann leitar eins oft og hann getur, jafnvel oftar.  Eyvindur karpi nam land į milli Almannafljóts (Hverfisfljóts) og Geirlandsįr og bjó į Fossi. Hann bjó ekki ķ Žorpinu, hann bjó į Fossi. Ég er ekki hissa į žvķ , hefši sennilega gert hiš sama.
2.safn 04 055-1

Vatniš sem um ręšir er Žórutjörn.  Sį sem hefur gefiš henni nafn hefur veriš hlédręgur mašur žvķ tjörnin er bara nokkuš stór, tęplega 20 hektarar, heldur stęrra en t.d. Hęšargaršsvatn, sem er rśmir 16 ha.  Vķfilstašavatn er 28 ha.
Žórutjörn heitir eftir vinnukonu į Fossi en hśn gętti ekki aš sér og fór į bak grįum hesti sem stóš viš vatniš. Reyndist žar vera nykur, sem samstundis stökk meš hana śt ķ vatniš og lét hśn žar lķfiš.

Žórutjörnin er full af fiski, urriša sem bķtur vel į og er sprękur į stönginni.   Margir veišimann leggja leiš sķna upp ķ heiši į sumrin, sumir koma įr  eftir įr en veišileyfi eru seld į Fossi og verši stillt  mjög ķ hóf. Rśmlega hįlftķma ganga er upp aš vatninu meš fallegu śtsżni yfir sveitina.

Hei╨in 2004 003


Morgunganga

Žaut ķ birtingu upp ķ Kaldįrsel og skellti mér į Helgafelliš. Skokkaši frį bķlastęšinu aš rótum fjallsins meš fallega nafniš og sótti į brattan. Verkiš sóttist mér vel, enda ķ fķnu formi og hundinn tók ég ķ fangiš žvķ mér leist ekki į hvaš hann var oršinn móšur. Mikiš óskaplega er fallegt aš horfa yfir Fjöršinn į svona fallegum morgni. Hvķlķk kyrrš, hvķlķkt śtsżni. Hvķlķk lygi.

Endalok saušfjįrbśskaps!

Žaš tók ekki langan tķma hjį nśverandi rķkisstjórn aš taka žį įkvöršun aš stefna aš endalokum hefšbundins landbśnašar ķ Ķslandi. Enginn möguleiki er fyrir ķslenska bęndur aš keppa viš innfluttar landbśnašarvörur ķ verši. Gęšin segja fįtt ķ žessu sambandi, veršiš veršur žaš sem stjórnar žvķ hvaš keypt er.

Žaš er gott aš žetta sé komiš į hreint, žį er einfaldlega hęgt aš pakka saman ķ sveitum landsins, hóa fé af fjalli ķ haust og leiša til slįtrunar. Mikill munur veršur aš feršast um landiš eftir žessa stórkostlegu  breytingu, ekkert sem truflar höfušborgarbśann į feršalaginu, engar vegarollur, engir bęndur į afgömlum traktorum aš flękjast fyrir.

Reyndar veršur nś eitthvaš lķtiš um žjónustu, engar bśšir, žannig aš innflutta hrįa kjötiš veršur aš kaupa ķ Reykjavķk og hafa ķ kęliboxinu, sjoppur fįséšar og žvķ verša raušu bensķnbrśsarnir,  sem kanninn var aušžekktur af, aftur komnir į topp bķlanna sem um landiš dröslast. Jį, dröslast, ķ žaš minnsta um Sušurlandiš, žvķ enginn viršist viljinn hjį rįšherrum žessarar rķkistjórnar vera til aš leggja peninga ķ vegabętur ķ dag, hvaš žį žegar žeir verša bśnir aš hrekja 90% ķbśanna ķ burtu meš illa ķgrundušum lagasetningum.

Žaš er vont fyrir bęndur landsins aš hafa svona rįšherra ķ brśnni. Rįšherrar žessarar rķkistjórnar eiga eftir aš koma flestu ķ hendur einkaašila, Baugur flytur til okkar ketiš į góšur verši, žangaš til ķslenska ketiš veršur horfiš, žį selja žeir žaš dżrt.
Heilbrigšisžjónustan veršur oršin einkavędd innan fįrra įra, rķkiš vešur oršiš svo aumt aš viš veršum einfaldlega sett ķ hendurnar į žeim ķ Brussel.

Žetta er ekki góš stjórnun.


mbl.is Landbśnašarrįšherra bošar tķmamótabreytingu
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Heimžrį

Feikigott vešur er hér ķ dag og ekki laust viš aš hugurinn hvarfli ķ heimahagana. Hętt viš aš žar sé nś sinan ein enn um sinn en innst inni finnst manni žar allt vera ķ blóma įriš um kring.

Held ég skelli mér, eša ekki... og žó ?

( Sumum žykir skrķtiš aš vera meš heimžrį į annan staš en heim. Į mašur žį heima į réttum staš ?)


Mosfellingurinn Karl Tómasson

Fyrir nįkvęmlega 19 įrum, žann 1. aprķl 1989, fékk ég vinnu viš smķši sumarbśstaša i Mosfellssveit. Ža' var snjór žennan morgun en fallegt vešur. Mennina žekkti ég ekki neitt sem rįku žetta fyrirtęki en fręndi minn śtvegaši mér žessa vinnu,  žar sem hann vissi aš ég hafši unniš viš smķšar sumariš įšur.  Ég var meš dįlķtinn kvķša,  svona aleinn sveitamašurinn

. Į planinu fyrir framan gamla fjósiš į Blikastöšum stóšu 3 bśstašir, misjafnlega langt komnir.  Hér var verk aš vinna.

Ég heyrši aš bręšurnir, eigendurnir,  ręddu um žaš hvort rétt vęęri aš lįta žį vinna saman Helga og Karl. Žessi Karl var einnig aš hefja störf  žennan dag. Žaš setti aš mér enn meiri kvķša. Karl!  Ég žekkti engan Karl og hafši aldrei gert. Karl var stórt nafn į manni, ekkert komst nęr žvķ aš lżsa manni en aš heita einfaldlega Karl.  Eitthvaš sem žurfti ekki nįnari śtskżringar viš.

Karl žessi koma lķšandi eftir Blikastaša afleggjaranum į bķlnum sķnum. Žaš var 1974 módeliš af Ford Bronco, appelsķnugulur. Bķllinn sagši mér aš hann var greinilega orginal mašur, įn aukahluta.  Kvķšinn nįši hįmarki.  Karl žessi stökk inn, léttur ķ fasi og ég sį aš kįtķnan og hlżlegt višmótiš hlaut aš gefa svolķtiš tóninn og ég róašist mikiš. Viš unnum saman ženann dag og marga ašra daga ķ nęstu mįnušum. 

Svona byrjaši kunningsskapur okkar Kalla, kunningsskapur sem įtti eftir aš eflast jafnt sem įrin lišu.  Żmislegt brallaš, hlegiš og gert aš gamni sķnu, rętt um heima og geyma. Mįgur minn segir aš Kalli hafi bjargaš tónlistarsmekk mķnum frį glötun en žar kynntist ég alvöru rokki og róli, alvöru tónlist. Tónleikar meš Gildrunni, į Fimmunni, Tveim vinum, Žrśšvangi og mikiš fleiri stöšum voru sveitamanninum ómetanleg upplifun, stórkostleg skemmtun. Karl var ķ forsvari sveitarinnar og hann naut viršingar sveitunga sinna,  vina sinna,  tónleikagesta og veitingamannanna, įsamt einfaldlega öllum žeim sem žekktu til hans Kalla.  Žaš reyndist rétt sem ég óttašist žarna 1. aprķl um įriš,  žessi mašur stóš algerlega undir nafni, žurfti ekki śtskżringar viš eša sérstakrar skrśšmęlsku, žaš var nóg aš kynnast honum, žarna var vęnn mašur.  

Žetta kann aš hljóma eins og minningagrein um lįtinn vin en hvaš gerir žaš til žó hann lesi žetta lķka. Nś svo er ekkert vķst aš ég lifi hann, sem betur fer veit nś enginn hvernig žaš allt endar.  Mér er žaš einnig til efs aš hann hafi įttaš sig į žvķ hverslags móttökur hann fengi og hvernig įgjöfin yrši ķ moldvišri pólitķkurinnar. Mér hefur hingaš til ekki veriš skipaš ķ sama flokk og vinur minn Karl,  hef  hingaš til ekki viljaš kenna mig viš Vinstri gręna. En vinįtta skal yfir flokkapólitķk hafin, eigi mašur vin,  viršir mašur skošanir hans, setur hann ekki śt t ķ horn fyrir žaš aš vera meš ašra skošun į einhverju mįli eša tilheyra öšrum hópi ķ einhverju.   Ég hef alltaf sagt aš žeir sem gefa sig ķ  pólitķk verša aš hafa skrįp til aš žola gagnrżni. Mįlefnaleg gagnrżni er eitthvaš sem allir žurfa aš vera ķ stakk bśnir til aš taka į móti ķ žeim bransa.

 En ég verš aš segja aš sś gagnrżni sem Kalli hefur į sig fengiš ķ Mosó hefur ekki öll veriš upp į marga fiska.  Ótrśleg skrif fólks sem er į annari skošun en Kalli,  birtast į bloggsķšu hjį Vķsi.is, hjį persónugervingi sem nefndur er Valdi Sturlaugz. Sorasķša sem viršist einungis vera haldiš śt til aš lķtilsvirša Karl Tómasson, forseta bęjarstjórnar Mosfellsbęjar og vini hans.  Er žar skrifaš undir hinum żmsu dulnöfnum en tjįšur Valdi fer žar meš völd.   Mį žar sjį samsvörun viš żmis skrif fólks sem hefur fariš offari aš mķnu mati geng persónu Kalla. Hef ég ašeins reynt aš bera hlaupa undir bagga meš Kalla,  bent žessu fólki į żmis ósannindi eša villur sem žaš hefur fariš meš. Žetta fólk hefur svaraš mér  fullum hįlsi, hent aš mér gamni og reynt aš gera lķtiš śr mér fyrir žaš eitt aš standa viš bak vinar mķns.  

Einu sinni setti ég inn athugasemd į bloggiš hjį Gunnlaugi B Ólafssyni, talaši žar į léttu nótunum um giršingavinnu, eša öllu heldur nišurrif giršinga og einmitt žann sama dag setti ég eitthvaš įlika į sķšu Valda Sturlaugz. Gunnlaugur eyddi athugasemd minni af sķšu sinni og baš mig um aš lįta sig ekki žurfa aš eltasts viš dritiš mitt śt og sušur. Hvaš įtti hann viš meš žvi?  Įtti hann žar viš gbo.blog.is  og blogg.visir.is/valdist. ? Sennilega, žvķ eins og hefur veriš bent į, er lķklegt aš sķšunni sé haldi śt af hópi fólks sem finnst žaš hafa harma aš hefna gagnvart Kalla. Tala “śt og sušur” um lżšręšisleg vinnubrögš en vilja samt ašeins aš žeirra sjónarmiš veriš ofanį. Gleyma žvķ aš kosiš var til bęjarstjórnar einmitt ķ lżšręšislegum kosningum og meirihlutinn myndašur eftir žeim leikreglum sem ķ gildi eru.

Ótal dęmi get ég tališ upp sem benda ķ sömu įtt en sjón er sögu rķkari.  Ef einhver hefur vogaš sér aš vera į sömu skošun og Kalli, aš ég tali nś ekki um aš vera į móti “žeim”, er hann samstundis jaršašur į sorasķšu Valda Sturlaugs. Mį žar nefna Hjördķsi Kvaran, konu sem gerši ekki annaš en reka ósannindi framan žetta fólk, gerši žaš kröftuglega en įn dónaskaps. En fram af henni var gengiš žegar persóna hennar var ķ svašiš trošin og svaraši hśn žvķ ķ sömu mynt.

Mikil skömm er af  svona fólki, fólki sem eru slķkir hugleysingjar aš žora ekki aš koma undir nafni. Ég hef fengiš minn skerf af žessu mešali og nafnlausar sendingar. Sendingar sem koma śr sama fyrirtęki og fręnka mķn vinnur hjį.  Stundum  kommenterar hśn į bloggsķšu mķna śr vinnu sinni, og sį ég žannig aš nafnlausi mašurinn, “ fręndi”,  hefur ašgang aš tölvu į sama staš.  Žar vinna, Ķris fręnka mķn, Įsa Stķna fręnka mķn og Gunnlaugur B Ólafsson.  Fleiri žekki ég ekki i Borgarholtsskóla. 

Ég vona aš ég eigi ekki eftir aš sökkva svona djśpt ķ fśafen hatursins,  vona aš Guš gefi mér įframhaldandi heilsu til aš sleppa viš slķkt.  


Skaftįrhreppur- grišland fuglanna

Mér hefur įšur dottiš ķ hug hvort viš getum ekki frišaš alla fugla ķ Skaftįrhreppi, sleppt žvķ aš veiša nokkurn einasta fugl.  Fuglarnir eru hvort eš er ekki svo margir, bölvaš ónęši af skyttunum, ljśgandi hver aš öšrum um hver er meš leyfi hvar, vašandi um lönd heimamanna įn žess aš spyrja kóng eša prest.  

Ég held aš žaš sé tķmabęrt aš ķhuga žetta, allavega gagnvart žeim fuglategundum sem ekki gerir nokkurn hlut til žótt sé svolķtiš sé af ķ nįttśrunni. Mį žar nefna rjśpuna og andategundirnar allar. Skokkandarpörin į lęknum heima hafa veriš sjįlfsagšur hluti af tilverunni į Fossi hingaš til en nś sjįst žęr ekki, vegna skotglašra manna sem enganvegin geta hamiš sig og sķna drįpsfķkn.  Gęsin į žaš til aš gera usla ķ tśnum en žaš er varla orš į žvķ gerandi, frekar aš įlftin skemmi į vorin, en hśn er nś žegar frišuš.

Prófum aš friša hreppinn ķ svo sem 4 įr, sjįum hvort žessi unašsreitur verši ekki enn betri, žar sem nįttśran og mašurinn eru ķ fullkominni sįtt.

Kv-Helgi

 


Vorveiši- veišimennska eša villimennska?

 Ég ętla svo sannarlega aš vona aš svokallašir “veišimenn” sem nś ęša śt ķ skaftfellsku įrnar, fįi ekki bröndu. Ekki į ég von į aš mér verši aš ósk minni, vegna žess aš fiskurinn sem nś er į nišurleiš bķtur į hvaš sem er. Žaš er gott fyrir menn sem veiša yfirleitt lķtiš aš fara ķ vorveiši. Einnig er žaš gott fyrir menn sem ekki hafa žroska til aš bķša eftir aš fiskurinn komi til baka aš skella sér ķ vorveiši. Vorveiši er kjörin fyrir menn sem nį ekki aš kallast veišimenn.

Į seinni įrum hafa menn sem betur fer fariš śt ķ aš veiša ašeins į flugu og sagt er aš veišinni sé sleppt, ef hęgt er. Žaš er nś lķka žaš eina sem hęgt er aš gera viš nišurgöngufiskinn, nema ef vera skyldi aš setja hann ķ ruslagįminn į Klaustri, eins og sagan hefur sannaš.

Žessir menn sem vorveišina stunda, vilja meina aš žeir séu aš veiša nżgengna fiska. Žaš fer fjarri sanni en žeir kunna aš lķta śt sem slķkir, gljįandi į hreystriš og lśsugir. Žaš er hinsvegar vegna ferša fisksins fram og til baka fram aš sjó og upp ķ įnna til aš nį rétta saltmagninu ķ sig, kallast aš smolta sig.

Mér žykir žaš sśrt ķ broti aš horfa upp į žetta hįttarlag, įratugum saman, įn žess aš nokkur hreyfi mótmęlum. Landeigendur sjį žarna aura og į mešan žetta er löglegt verša alltaf nokkrir grįšugir landeigendur sem žetta leyfa.

Lįtum af žessum ósóma, gefum nįttśrunni smį sjens.

KvHelgi Pįlsson. 

Jökulsįrlóniš hverfur brįtt

Menn hafa įhyggjur af breytingu į Jökulsįrlóninu sem Jökulsį į Breišamerkursandi rennur śr. Menn telja aš žarna verši stór og mikill fjöršur innan fįrra įratuga. Menn hafa af žessu įhyggjur, austan Jökulsįr. Viš vestanmenn ęttum hinsvegar aš kętast hiš mesta af žessu afturhvarfi til fortķšar, žegar hringvegurinn rofnar viš žessar breytingar.  Nż tękifęri gefast ķ feršamennskunni, feršamašurinn ęšir ekki lengur austur į land, heldur hęgir ferš sķna žegar birta tekur viš Skįlmina eftir slagvišri Mżrdalsins. Bķlarnir fara aš nį fyrri gangi, žręšir og lok žorna og vinnukonurnar hętta aš ęša fram og til baka eftir framrśšunni. Brįtt blasir jökullinn viš og Sķšufjöllin lyftast viš sjóndeildarhring. Fagur er į fjöllum, hugsar feršamašurinn og hlakkar svo sannarlega til dvalarinnar.

Žegar feršamašurinn hefur įkvešiš hvar hann gistir, hvort hann er į Bökkunum, Geirlandi, Efri Vķk, Nśpum eša Hvoli, er tķmi til aš įkveša hvaš gjöra skal nęstu daga. tilvališ viršist ķ fyrstu aš aka upp į Skaftįrvirkjun, taka bįtinn žar og sigla um Lakagķgana. Jafnvel stoppa į Laka sjįlfum, fara žar śr bįtnum, rölta upp  į topp og fį sér sķšan veglegan hįdegisverš į veitingastašnum sem žar veršur, velja sér lamb, velja hvort aš sé ališ ķ Tröllahamri, Langaskeri eša ķ Laka sjįlfum. Žaš yrši aš vķsu dżrasta steikin.

Eftir žessa dżršarstund er bešiš eftir nęstu ferš bįtsins og fariš į nż ķ bķlinn nišur viš virkjun. Fariš heim į hótel og nęsti dagur skipulagšur. Žį er lķklegt aš fariš verši ķ Skaftafell, menn skoši sig um žar og skreppi um kvöldiš austur aš Jökulsį og skoši žar Jökulsįrstofu, žar sem hęgt veršur aš skoša myndir af hinu forna lóni.

Svona getur hver dagurinn į fętur öšrum lišiš eins  og ķ draumi, ķ fašmi stórkostlegrar nįttśrunnar, žar sem hśn og heimamašurinn hafa nįš fullri sįtt.

Meš kvešju- Helgi


Malbikiš burt

Žaš er komiš aš žvi aš viš tökum upp malarvegina į nż. Gömlu góšu malarvegirnir verša žaš sem viš eigum eftir aš venjast į nż, vegirninr semvoru meš sķnum įvölu og formfögru holum, sem hver hafši sinn karakter. Hverri einustu holu žurfti mašur aš kynnast vel, žaš vel aš ekkert gęti komiš ķ veg fyrir samlyndiš į milli hennar og ökumans. “

Meš žessu nęst verulegur įvinningur. Ökuhraši minnkar og žar meš alvarlegum slysum, dekkja og bifreišaverkstęši landsbyggšarinnar blómstra sem aldrei fyrr, svifrykiš breytist śr tjörujukkinu i vistvęnt ryk, mold og drullu.

Vegir landsins eru nefnilega aš eyšileggjast meš sķauknum landflutningum, sem eru tilkomnir vegna aflagningar strandflutninga.  Undirlag veganna eyšilegst ķ titringi žungaflutninganna, slitlagiš gefur sig og lķfshęttulegar holur myndast. Žessar holur eru allt annarara tegundar en žęr gömlu góšu sem viš žekktum, skarpar brśnirnar į hyldjśpum skelfingunum stórskaša bifreišarnar žegar žęr, į ofsahraša skella meš lįtum žar į . Aušveldlega getur slķk bylta endaš meš skelfingu.

 Jį, enginn veit hvaš įtt hefur fyrr en misst hefur, blessašir malarvegirnir.


Pįskarnir/ Hvķtasunnan

 Pįskarnir verša ekki aftur svona snemma aftur fyrr en tvöžśsund tvöhundruš og eitthvaš, sagši vešurfręšingurinn.  Žaš er gott žvķ mér žykja pįskarnir of snemma. Allt ķ kulda, trekki, skķt og drullu, klaki ķ jörš og fįtt hęgt aš gera aš viti. Drekka kaffi og spęna ašeins um į hjólinu. Koma til baka meš hor afturį hįls, gaddaša fingur og götótta sįl.

Afleysingayfirtrunta fjölskyldunnar stakk upp į žvķ aš skipta į pįskunum og Hvķtasunnunni. Vķxla bara. Hvķtasunnan er hvort eš er allt og stutt. Žį gęti landinn stormaš ķ sveitirnar og tekiš til viš saušburš og annaš ganglegt ķ sveitinni į mešan pólverjarnir lumbra hver į öšrum ķ bęnum.

Mér lķst vel į žessa hugmynd Dķönu fręnku, meš žvķ skįsta sem frį henni hefur komiš lengi. Er hśn žó talin frekar mįlgefin.

Ef žetta hefši veriš oršiš, hefši göngutśr fjölskyldunnar ekki veriš į móti NA garranum ķ dag, heldur hefši sušvestan blęrinn strokiš vanga. Sögustundin hefši aš vķsu veriš til stašar en kjįnahrollurinn veriš fljótari aš hverfa. Börnin stokkiš um holtin į eftir mófuglinum sem ķ forundran flżgur af einum steininum į annan. Flekkótta ęrin sem Veiga gaf afa žeirra stendur hjį og segir fįtt. Horfir róleg į leik barnanna, barnanna sem ęrslast langt fram į kvöld. Žar sem pįskarnir yršu seinnipart maķ, skiptir ekki mįli hvaš žau vaka lengi, hvort žau sofna kl 10 eša vaka fram į morgun. Vaka svo lengi aš žau verša vör viš žaš žegar Hrossagaukurinn fer ķ ró um mišnóttina. Vaka jafnvel svo lengi aš žau upplifa sęlu og dżršarstundina žegar Gaukurinn sį vaknar til lķfsins meš morginum, hlusta į Gauk sęlu ķ sušri, sofna svo hjį pabba sķnum, vęrum blundi śt ķ Gušsgręnni nįttśrunni.

Jį, fęrum pįskana.


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband