Žrišjudagur, 6. maķ 2008
Fjöruferš
Feršin gekk ekki vel og tók žaš okkur u.ž.b. 4 klst aš paufast nišur aš Breišuleiru. Siggi fór fremstur į Zetornum atturdrifna, alkešjašur og žurfti aš brjóta sér leiš ķ gegnum ķsinn sem ekki hélt en var samt hnausžykkur. Žaš hafšist aš lokum og eftir aš menn höfšu kastaš óžolinmęšinni, var stefnan tekin į austasta melkollinn. Siggi fremstur og allt gefiš ķ botn eftir allt helv. hjakkiš.
Rennisléttur ķsinn sindraši ķ vestanįttinni og steig ég Massann ķ botn į eftir Jónssyni. Hann var meš gamla sturtuvagninn attanķ og žaš var eins og skrattinn hefši sturtaš honum nišur, traktorinn į nasirnar, nišur um skel og hafnaši į 30 sm žykkum ķsveggnum . Hann stöšvašist į lengd sinni į augabragši.Hundarnir sitthvorumegin viš Sigga, žeyttust fram ķ rśšu į hraša ljóssins. Skyldu žeir ekki hafa oršiš hissa? Siggi greyiš skutlašist ķ stżriš sem bognaši. Vagninn attanķ var fullur eftirvęntingar og gįska og fékk žetta lķka höggiš į nefiš.
Ég tók strax til viš aš hęgja nišur feršina į Massanum sem var kominn į fulla gjöf og į žvķlķka ferš aš ekki var ljóst ķ fyrstu hvernig aš verki yrši stašiš. Meš lagni gekk žaš, enda Massinn vel bśinn til aksturs aš vetrarlagi. Siggi skjögraši śt śr vélinni og eftir smį basl og višgeršir höfšum viš hann upp.
Feršir Fossmanna austur yfir Hvalsķkiš hafa aldrei veriš neitt sérstakt hęttuspil, menn ganga į undan meš fimmtķu kķlóa jįrnkarla enda myndu menn, "drukkna eins og kettir ķ poka" ef ķsinn gęfi sig.
Žegar į fjöruna var komiš var rekavišurinn um allt, eins og skęšadrķfa en allur beingaddašur nišur ķ sandinn. Hefšu ekki allir menn haft burši til aš nį žessum djöfsum lausum en allt gekk žetta aš lokum . Heimferšin gekk vel, timriš dregiš aš Syšstubót og sótt seinna. Meš kvešju, Helgi Pįls.
Athugasemdir
hvursu gamall varst žu žarna helgi?skemmtileg saga , eg se žetta fyrir mer sem sigga a framurstefnu zetor og žu a massanum "135.165 "meš sekura husi """""hold fast i ratted and spring ikke av""""" kannast žu viš žessi ašvörunarorš? kv palli
palli (IP-tala skrįš) 6.5.2008 kl. 20:26
Jį, alveg rétt. Mašur var bśinn aš lesa žennan miša mikiš. Held aš ég hafi veriš 12 įra, ca 1980, kannski 81. Nei, 80. Sigga Zetor var 79 módeliš og Gauja 80. Massinn var og er 135,.
HP Foss, 6.5.2008 kl. 21:06
Reglugerš KSĶ um deildarbikarkeppni karla 2008 1. ŽĮTTTAKA FÉLAGA 1.1 Žįtttaka ķ deildarbikarkeppni KSĶ er heimil öllum félögum, sem tóku žįtt ķ Ķslandsmóti meistaraflokks karla 2007. 2. HLUTGENGI LEIKMANNA 2.1 Hlutgengir til žįtttöku eru leikmenn sem eru félagar ķ žvķ félagi, sem žeir keppa meš, og uppfylla įkvęši reglugerša KSĶ um félagaskipti leikmanna. 3. FYRIRKOMULAG KEPPNINNAR 3.1 Heimilt er aš skipta keppni ķ 3 deildir, A, B og C, eftir styrkleika liša. Keppnin skiptist ķ undankeppni (rišlakeppni) og śrslitakeppni (śtslįttarkeppni). Tryggja skal žįtttökulišum aš minnsta kosti 5 leiki ķ undankeppni ef unnt er. 3.2 Ķ undankeppni A-deildar skal 24 lišum skipt ķ 4 rišla, R1, R2, R3 og R4. Hver rišill skal skipašur 6 lišum og skulu žeir vera sem jafnastir og žįtttökuliš dregin ķ rišla eftir styrkleika. Heimilt er aš taka tillit til landshluta viš skiptingu ķ rišla. Viš nišurröšun ķ undankeppni er ekki skylt aš fylgja hefšbundinni fastri töfluröš. Keppnin er stigakeppni og 2 efstu liš ķ hverjum rišli vinna sér rétt til žįtttöku ķ śrslitakeppni, alls 8 liš. 3.3 Ķ undankeppni B-deildar skal 18 lišum skipt ķ 3 rišla, R1, R2, og R3. Hver rišill skal skipašur 6 lišum og skulu žeir vera sem jafnastir og žįtttökuliš dregin ķ rišla eftir styrkleika. Heimilt er aš taka tillit til landshluta viš skiptingu ķ rišla. Viš nišurröšun ķ undankeppni er ekki skylt aš fylgja hefšbundinni fastri töfluröš. Keppnin er stigakeppni og efsta liš ķ hverjum rišli įsamt žvķ liši sem er meš bestan įrangur ķ 2. sęti vinnur sér rétt til žįtttöku ķ śrslitakeppni B-deildar, alls 4 liš. 3.4 Ķ undankeppni C-deildar skal lišum skipt ķ 3 rišla, R1, R2 og R3. Hver rišill skal skipašur 5 - 6 lišum og skulu žeir vera sem jafnastir og žįtttökuliš dregin ķ rišla eftir styrkleika. Heimilt er aš taka tillit til landshluta viš skiptingu ķ rišla. Viš nišurröšun ķ undankeppni er ekki skylt aš fylgja hefšbundinni fastri töfluröš. Keppnin er stigakeppni og efsta liš ķ hverjum rišli įsamt žvķ liši sem er meš bestan įrangur ķ 2. sęti vinnur sér rétt til žįtttöku ķ śrslitaleik C-deildar, alls 4 liš. 3.5 Ķ śrslitakeppni A-deildar taka žįtt 8 liš og skal leikiš skv. śtslįttarfyrirkomulagi, žannig aš sigurvegari leiks heldur įfram keppni en tapliš er śr leik (leikiš til žrautar): 8 liša śrslit: L1: 1R1 – 2R4 L2: 1R4 – 2R1 L3: 1R2 – 2R3 L4: 1R3 – 2R2 Undanśrslit: L5: SL1 – SL4 L6: SL2 - SL3 Śrslitaleikur: L7: SL5 - SL6 Sigurvegari ķ śrslitaleik A-deildar telst Deildarbikarmeistari KSĶ. 3.6 Ķ śrslitakeppni B-deildar taka žįtt 4 liš (1R1, 1R2, 1R3, og lišiš meš bestan įrangur ķ 2. sęti rišlakeppninnar), sem leika til undanśrslita skv. įkvöršun mótanefndar. Sigurvegarar ķ undanśrslitum leika sķšan til śrslita ķ B-deild. 3.7 Ķ śrslitakeppni C-deildar taka žįtt 4 liš (1R1, 1R2, 1R3 og lišiš meš bestan įrangur ķ 2. sęti rišlakeppninnar), sem leika til undanśrslita skv. įkvöršun mótanefndar. Sigurvegarar ķ undanśrslitum leika sķšan til śrslita ķ C-deild. 4. TĶMABIL KEPPNINNAR 4.1 Undankeppni skal hefjast ķ febrśar ķ A-deild en ķ mars ķ B og C-deild. Śrslitakeppni skal lokiš fyrir upphaf Ķslandsmóts. Mótanefnd getur žó įkvešiš aš śrslitaleikur A-deildar fari fram sķšar.
5. LEIKVELLIR 5.1 Mótanefnd įkvešur alla leikstaši og er heimilt aš lįta leiki fara fram į heimavelli annars leikašila. Leikir skulu fara fram ķ knattspyrnuhśsum eša į knattspyrnugrasvöllum, en heimilt skal žó aš leika į grasvelli, ef ašstęšur leyfa. Śrslitaleikur A-deildar skal fara fram į grasvelli, ef ašstęšur leyfa, en annars ķ knattspyrnuhśsi eša į knattspyrnugrasvelli. 6. LEIKREGLUR 6.1 Knattspyrnulögin eru ķ fullu gildi, svo og reglugerš KSĶ um knattspyrnumót eftir žvķ sem viš į. Ķ leikjum ķ knattspyrnuhśsum gildir, aš fari knötturinn ķ žak hśssins ķ leik, skal leikmašur śr žvķ liši, sem ekki snerti knöttinn sķšast, taka innvarp į hlišarlķnu, nęst žeim staš sem knötturinn snerti žakiš. 6.2 Heimilt er aš skrį 18 leikmenn į leikskżrslu ķ hverjum leik, 11 sem hefja leikinn og 7 varamenn. Heimilt er aš skipta öllum varamönnum inn į ķ hverjum leik meš žeirri takmörkun aš ašeins er heimilt aš gera aš hįmarki 4 skiptingar ķ sķšari hįlfleik (og/eša framlengingu žegar viš į). 7. FJĮRMĮL 7.1 Žįtttökugjald skal įkvešiš af stjórn KSĶ (fellur nišur 2008). KSĶ greišir vallarleigu ķ keppninni og allan kostnaš vegna dómgęslu (ekki greidd laun til dómara ķ undankeppni). Hvert félag skal bera kostnaš vegna eigin feršalaga og uppihalds ķ undankeppni beggja deilda, svo og ķ śrslitakeppni B og C-deilda. 7.2 Heimilt er aš selja inn į leiki keppninnar. Žaš félag sem tališ er upp į undan (heimališ) ber įbyrgš į mišasölu, en félögin geta einnig stašiš saman aš sölunni. Félag (heimališ) sem hyggst selja inn į leik skal hafa um žaš fullt samrįš viš viškomandi vallarstjórn. Tekjur af mišasölu ķ rišlakeppni skiptast jafnt į milli leikašila og skal uppgjör fara fram strax aš leik loknum. Félag sem annast mišasölu skal tilkynna KSĶ um heildarfjölda įhorfenda (seldir mišar og ašrir įhorfendur). 7.3 Ķ śrslitakeppni A-deildar skal greiša lįgmarks feršakostnaš, ef hann er fyrir hendi, meš tekjum af mišasölu. Lišin sem leika skipta meš sér eftirstöšvum (hagnaši eša tapi). Allur kostnašur vegna dómgęslu veršur greiddur af KSĶ. Mótanefnd er heimilt aš setja nįnari įkvęši um śrslitakeppnina. 8. AGAMĮL 8.1 Ef leikmanni er vikiš af leikvelli (rautt spjald), skal hann fara sjįlfkrafa ķ bann ķ nęsta leik. Ef leikmanni er vikiš af leikvelli ķ annaš sinn ķ keppninni, skal hann fara sjįlfkrafa ķ bann ķ nęstu tveimur leikjum. Ef leikmanni er vikiš af leikvelli ķ žrišja sinn ķ keppninni, skal hann fara sjįlfkrafa ķ bann žar til aganefnd hefur fjallaš um mįl hans. Sjįlfkrafa leikbönn verša ekki tilkynnt meš skeyti eša faxi. 8.2 Ef leikmašur hefur veriš įminntur žrisvar sinnum ķ keppninni (3 gul spjöld), skal hann fara sjįlfkrafa ķ bann ķ nęsta leik. Ef leikmašur hefur veriš įminntur tvisvar sinnum til višbótar (5 gul spjöld), skal hann fara sjįlfkrafa ķ bann ķ nęstu tveimur leikjum. Ef leikmašur hefur veriš įminntur af dómara einu sinni enn ķ keppninni (6 gul spjöld), skal hann fara sjįlfkrafa ķ bann žar til aganefnd hefur fjallaš um mįl hans. Sjįlfkrafa leikbönn verša ekki tilkynnt meš skeyti eša faxi. 8.3 Deildarbikarkeppnin er sjįlfstęš hvaš varšar agamįl og hefur ekki įhrif į önnur mót KSĶ. Leikmašur, sem į eftir aš taka śt leikbann ķ landsmóti frį haustinu įšur, getur ekki afplįnaš žaš ķ keppninni. Spjöld og refsingar ķ deildarbikarkeppni 2007 flytjast ekki yfir į keppnina 2008. 8.4 Aganefnd KSĶ fjallar um agabrot, ef žörf žykir, og almennt skal starfsreglum nefndarinnar fylgt eftir žvķ sem viš į. 9. DÓMGĘSLA 9.1 Dómaranefnd KSĶ rašar dómurum og ašstošardómurum til starfa į leiki ķ A og B-deildum og skulu žeir almennt vera śr hópi deildadómara KSĶ (A, B og C landsdómarar). 9.2 Dómaranefnd KSĶ rašar einnig dómurum til starfa į leiki ķ C-deild, en žaš liš sem tališ er upp į undan er įbyrgt fyrir ašstošardómurum meš tilskilin réttindi (heimilt er aš lįta leiki ķ C-deild fara fram įn ašstošardómara ķ undantekningartilfellum). 10. STJÓRN KEPPNINNAR 10.1 Mótanefnd KSĶ skal annast skiptingu ķ rišla, nišurröšun leikja og stjórnar keppninni. Hśn hefur heimild til aš taka lokaįkvöršun ķ mįlum, sem ekki eru įkvešin ķ žessari reglugerš eša ķ reglugerš KSĶ um knattspyrnumót. Hśn skal taka naušsynlegar įkvaršanir vegna frestana eša slita leikja vegna vešurs og annarra óvišrįšanlegra atvika (force majeure). 10.2 Félag, sem notar leikmann sem ekki hefur keppnisleyfi meš žvķ eša notar leikmann, žjįlfara eša forystumann ķ leikbanni, telst hafa tapaš leiknum meš markatölunni 0-3 nema tap hafi veriš stęrra, žį skal sś markatala rįša. Stašfesti skrifstofa KSĶ aš žįtttakandi hafi veriš óhlutgengur ķ leik skal mótanefnd žegar ķ staš skrį śrslit leiksins skv. ofangreindu og tilkynna žaš viškomandi félögum. Heimilt er aš kęra slķka skrįningu til Dómstóls KSĶ og skal kęrufrestur telja frį žeim degi sem tilkynningin er gefin śt. 10.3 KSĶ veitir veršlaun til félaga og višurkenningar til leikmanna samkvęmt nįnari reglum sķšar.
Hvķti Riddarinn, 6.5.2008 kl. 22:33
Er žessi hvķti riddari aš reyna aš vera fyndinn?
Valdi Kaldi, 7.5.2008 kl. 12:09
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.